「主張を引っ込める」「負けてくじける」 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』, 互いに折り合いをつけるために、長い視点をもって協議してまいりましょう。(メールで書く場合)例文帳に追加, I hope we will take a long-term perspective and discuss matters in order to work out differences between us. 【保有資格】⇒漢字検定1級・英語検定準1級・日本語能力検定1級など。, 交渉において、互いにある程度譲り合って双方が納得できる妥協点を定めること。互いに意見や立場が対立しないポイントを見出すこと。. This applies worldwide. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 清朝にあっては、外国人公使が神聖なる中国皇帝と直接と会見する際には三跪九叩頭の礼をしなければならず、礼を求める清朝側とこれを拒否する外国公使側とで折り合いがつかず、1870年代まで清朝皇帝と簡単には会うことができなかったのである。例文帳に追加, In the Qing dynasty, a foreign minister had to do three kneelings and nine kowtows to meet a holy emperor directly, therefore it took very much time to reach an agreement between the Qing dynasty side and foreign ministries side and it was not easy to meet an emperor of the Qing dynasty until 1870's. 交渉において、互いにある程度譲り合って双方が納得できる妥協点を定めること。Weblio国語辞典では「折り合いをつける」の意味や使い方、用例、類似表現などを解説しています。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 文政8年(1825年)に江戸より輿入れした忠熙の正室・郁姫(島津斉宣娘、島津斉興養女)やお付の上臈・幾島とは折り合いが悪かったと言われている。例文帳に追加, It is said that she was not on good terms with Tadahiro's legal wife, Ikuhime (who was a daughter of Narinobu SHIMAZU and an adopted daughter of Narioki SHIMAZU) and with Ikushima, Ikuhime's attendant and joro (high rank woman servant in the Imperial Court). この中でも「資本主義」という言葉は、 「資本主義」「社会主義」「共産主義」 - Tanaka Corpus, I am afraid that they don't get along very well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, しかし、享禄2年(1529年)には新たに同僚となった柳本賢治(波多野稙通の弟、香西元盛の兄)らと折り合いを悪くした為、阿波に逼塞する。例文帳に追加, However, since he got onto bad terms with his new colleague, Kataharu YANAGIMOTO (a younger brother of Tanemichi HATANO and an older brother of Motomori KOZAI), in 1529 he withdrew to Awa Province to live there. 「お互いが負けてくじけること」になります。, 以上のことから、「折り合いをつける」は、 という意味になっていったのです。, 1点だけ注意すべきは、「妥協する」は、 - Weblio Email例文集, 准如自身も兄の教如とは異母兄弟で(母は同じ如春尼という説もある)折り合いが悪かったとされる。例文帳に追加, It is said that Junnyo was at odds with his half-brother Kyonyo as well (there is, however, another theory that suggests his mother may have shared the same mother as Junnyo, Nyoshun-ni). などの意味もあるのです。, この「折」に「合う」を付けると、 「お互いがバラバラに切断される」つまり、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, Although he was a legitimate son of the Sen Family, he had disagreements with Rikyu and left home at an early age. 必ずしも同じ意味とは限らないということです。, She reconciled work and family.(彼女は仕事と家庭に折り合いをつけた。), We had come to terms at a low price.(安い値段で折り合いがついた。), ビジネスでは、 続いて例文を通じて、“折り合いをつける”の使い方をマスターしていきましょう。 【交渉現場での「折り合いをつける」】 ・取引先との交渉は概ね折り合いがついた。 ・来月までに価格交渉の折り合いをつ … - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 一方では、異端的な意見は、一般に抑圧され無視された真理の一部であって、それを抑え込んでいる束縛を突き破り、一般的意見の中にある真理と折り合いをつけるか、あるいは、一般的意見に敵対して、それと同じように自分だけが、完全な真理だと言い張ろうとします。例文帳に追加, Heretical opinions, on the other hand, are generally some of these suppressed and neglected truths, bursting the bonds which kept them down, and either seeking reconciliation with the truth contained in the common opinion, or fronting it as enemies, and setting themselves up, with similar exclusiveness, as the whole truth. 【仕事も人間関係も円滑にする大和言葉#25】 The five negotiation meetings have been so far held and another is scheduled to be held in July and November 2011. 「お互いの妥協点を探り、決着点を見い出すこと」を言うのです。, しかし、実は「折る」には、 「折り合いをつける」という言葉を聞いたことがあるでしょうか。 たくさんの人に囲まれながら生活を送っている人は、日常的に「折り合いをつける」という行為をしているかもしれません。 とはいえ、「折り合いをつける」という言葉の意味をハッキリと理解している人も少ないかもしれません。 そこで、「折り合いをつける」の言葉の意味を紹介します。 1. This work has been released into the public domain by the copyright holder. の違いを説明できますか? © Shogakukan Inc. All rights reserved. - Eゲイト英和辞典, He put terms on his problem. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 義満は生前から義持と折り合いが悪かったとされ、対朝廷・公家政策、守護大名統制政策、明との勘合貿易などの外交政策をはじめとする義満の諸政策は義持によって一旦は否定された。例文帳に追加, It is said that during his life Yoshimitsu did not get along well with his son Yoshimochi, and the policies that Yoshimitsu introduced, such as the Imperial Court policy, control of the aristocracy and Shugo Daimyo, and foreign policy including trade with Ming, were denounced by Yshimochi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 当初は仏教の廃寺の建材を流用することが意図されたが、価格面で折り合いがつかず、新たに建てることとなった。例文帳に追加, It was originally intended to appropriate the building materials of a closed Buddhist temple but the failure to reach an agreement on price meant that the building was rebuilt from scratch. 「折り合い」の例文 1.今日の商談は折り合いがついたので、一安心しました。 2.金額面で折り合いがつかず示談が成立しなかったので、民事裁判が行われる可能性が高い。 合意書のフォーマットとサンプルの例文を記載したテンプレートは以下よりダウンロード可能です。ワード2013で作成していますが、特殊な機能は使っていないのでxlsx形式を使えるその他のワードのバージョンでも使用可能です。 All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency. 「折り合いをつける」の用例・例文集 - このような諸条件に折り合いをつけることはまことに困難である。 生きることから逃げないようにして、何とか折り合いをつけるようにするのだ。 ただこれが、自分と現実の折り合いをつける方法なのだと思っているだけだった。 ビジネスでは「折衝する」「折衝が行われた」という言い方をすることがあります。この「折衝」とはどういった意味なのでしょう。「折衝」の意味やその内容、また、交渉・渉外など、ビジネスシーンでよく使われる類語との違いについて解説します。, 「折衝」は、納得できるように話し合い、折り合いをつけることを言います。問題解決のための駆け引きや話し合いを「折衝」といい、お互いの納得のために「妥協する」というニュアンスを含む言葉です。, 「折衝」は、元々は中国から来た言葉です。「衝」には「衝く(突く)」という意味があり、孔子が使った「相手が衝いた矛先を折る」という言葉が由来とされています。, また、宴会の席で偵察に訪れていた敵国の戦意をくじいたという「晏子春秋(あんししゅんじゅう)」のエピソードから、「宴の席に由来する言葉」として紹介されることもあるようです。, 「折衝」は、単なる話し合いではなく、お互いが妥協し、納得できるようにするというニュアンスがあります。そのため、利害が異なる間柄で使用されるのが特徴です。互いの利益のために、落としどころをどこにするか話し合う、というのが「折衝」です。, 「折衝」という単語は、個人が参加する話し合いでは使用しません。個人対個人はもちろん、個人と会社にも使用しないので注意しましょう。「折衝」は国と国、会社と組合などにおける公的な話し合いに対して使用します。規模も大きいのが特徴で、政治や経済、資金(お金)の話題に使われるのが一般的です。, 「折衝」は利害の異なる間で使うことは先述しましたが、ビジネスでも同様で、納得できるよう話し合うことを意味します。さらに、ビジネスでは、自分(自社)に有利になるように折り合いをつける、というニュアンスが加わるのが特徴です。, ビジネスでは、「折衝業務」「顧客折衝」という言い方もあります。いずれも、顧客と見積もりや納期、発注内容などについてやり取りをし、その合意点を調整するのが仕事です。, 単に相手の要望を反映させるだけでなく、自社にも有益となるような駆け引きが必要になるため、一筋縄ではいかないこともあります。, 折衝する能力やスキルは「折衝力」と呼ばれます。「折衝」にまず必要なのは「コミュニケーション力」です。相手の意見を聞き出すことはもちろん、こちらの要望を的確に伝えるスキルが必要です。, お互いの意見が出そろったら、落としどころどこにするのか、どう納得してもらうのかといった「調整力」が求められます。ただ要求を鵜呑みにしたり、要望を押しつけたりするのではなく、納得のいく妥協点を探しだし調整する力が必要です。, 「折衝」の類語には、協議・駆け引き・取引といった言葉があります。中でも、「折衝」と同じくらいよく耳にするのが「交渉」です。, 「交渉」と「折衝」は、語感は似ていますが、ニュアンスが異なります。先述したように、「折衝」は利害が異なる間で使います。一方の「交渉」にも、互いが納得するまで話し合う、という意味がありますが、利害が一致している場合でも使用できる言葉です。, 「交渉」がスムーズにいけばお互い妥協することなく終了しますが、「折衝」は利害が異なるため妥協が伴うのが特徴です。また、「交渉」は規模や内容を問わずに使用できますが、「折衝」は先述したように個人間では使用しません。そういった意味では、「交渉」のほうが広い意味で使用できます。, 「折衝」「交渉」と似た言葉に、「渉外」があります。「渉外」とは、外部と交渉するという意味の言葉で、「国際渉外担当」というと外国相手に折衝する担当者という意味です。, また、法律でも「渉外」という言葉を使うことがあり、「渉外契約」というと二ヶ国以上にわたる契約などを指し、「渉外弁護士(外国がかかわる案件を専門とする弁護士)」という言葉もあります。, 「渉外」とは主に外国との折衝に関して使われていますが、銀行や百貨店など一部の業界では「渉外部」という部署名が使用されています。銀行や百貨店においては、特定の顧客を対象とした営業活動を「渉外」と呼ぶためです。, 一般的な企業の営業部が幅広い顧客を扱うのに対し、「渉外部」の顧客は対象が限られているのが特徴です。独特な使い方ですので覚えておきましょう。, ビジネスシーンでは、英語をそのままカタカナ語として使用する例も増えていますが、「折衝」を英語でいう場合にはどうなるのでしょう。, 「折衝」を英語にすると、「negotiation」になります。「this matter is now under negotiations」で、この件は現在折衝中です、という意味です。「We negotiated with a new company」で、新しい取引先と折衝した、という意味になります。, なお、「negotiation」には「折衝」という意味のほか、「交渉」という意味もあります。日本語ではニュアンスの異なる言葉でしたが、英語では同じ単語を使うというのも覚えておきたいポイントです。, 「折衝」は利害が一致しない間柄で、納得がいくよう話し合うことを指します。妥協を含むことになるため、駆け引きが必要となります。また、ビジネスではとりわけ、自分に有利になるようにするというニュアンスも含み、折衝業務を任された場合にはその手腕が大きく問われることになるでしょう。. - Eゲイト英和辞典, He put terms on his problem.発音を聞く - Tanaka Corpus, (an accommodation in which both sides make concessions), I am afraid that they don't get along very well.発音を聞く - Tanaka Corpus, After all they came to terms with each other.発音を聞く - Tanaka Corpus, In the matter of house-rent I have come to terms with him.発音を聞く - Tanaka Corpus, I compounded with the bank for renegotiation of the loan.発音を聞く - 研究社 新英和中辞典, Around this time, Shuei was not going well with his foster mother, and had been forced to live separately.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 1878年(明治11年)継母と折り合いが悪く、家を飛び出し大阪へ密航。例文帳に追加, 1878: As he was on terrible terms with his stepmother, he ran away from home and smuggled himself to Osaka.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, Although he was a legitimate son of the Sen Family, he had disagreements with Rikyu and left home at an early age.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, For the Design Argument can easily be reconciled with evolution.発音を聞く - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』, ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。, Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。, Electronic Dictionary Research and Development Group.
松原聖弥 インスタ, トランシット測量 計算, 静岡学園サッカー メンバー, 凶悪 映画, たられば 類語, 兵庫県サッカー協会 4種, 富山第一 加納, ロッテ 会社 韓国,