『沈黙』をめぐるすべての文芸批評を超えた作品。映画の力を思い知った。, スコセッシは、"信仰"と"迫害"を"人間"と"時代"を"神(キリスト)の沈黙"を、静かに静かに描きながらも、誰にも聴こえなかった"沈黙(サイレンス)" を大胆に破ってくれる。, 苦痛や苦悩の奥にある「苦しみ」が物質のように立ち上がるのは、スコセッシならでは。情感に流されない凝視に感嘆した。, 弱い人、負けてしまった人、裏切ってしまった人、そんな僕らの肩を抱いて、一緒に泣いてくれる映画です。, 映画という信仰が生み出した、恐るべき作品。こんなにも思考が揺さぶられる上映時間は、そう、ない。, 壮絶なまでのハイボルテージ。知性と情念の沸騰。『沈黙』がいかに多様な読みを呼び起こす現代的なテキストか、この映画は我々に教えてくれた!, 日本人俳優が本当に軒並み素晴らしい仕事をしている。 All Rights Reserved. All rights reserved. JAPANのサービスであり、ヤフー株式会社が株式会社GYAOと協力して運営しています。. 『沈黙 -サイレンス-』(ちんもく サイレンス、原題:Silence)は、2016年のアメリカ合衆国の歴史ドラマ映画。遠藤周作の小説『沈黙』を原作とする。監督はマーティン・スコセッシ。 江戸時代における隠れキリシタンの壮絶な生き方と日本に渡った師を救うべく日本に渡った司祭の理想と現実を生々しく描く。キリス... キリスト物を始めとする宗教ネタはあまり好きでは有りませんが、この映画は途中から段々引き込まれました。先人の宣教師も苦渋の... マーティン・スコセッシ監督最新作『沈黙-サイレンス-』で、物語の鍵を握る人物を演じ、ハリウッドデビューを飾った窪塚洋介。「とても刺激的だった」というスコセッシ監督の撮影現場とは。, 「Yahoo!映画」はYahoo! 沈黙 -サイレンス-【坂本朋彦のシネフィル・コラム】 9月14日(月)[BSプレミアム]後1:00 今回ご紹介するのはキリシタン弾圧の物語、日本の作家・遠藤周作の代表作を巨匠マーティン・スコセッシ監督が映画化した衝撃作です。 沈黙 -サイレンス-(2016)の映画情報。評価レビュー 4840件、映画館、動画予告編、ネタバレ感想、出演:アンドリュー・ガーフィールド 他。遠藤周作の小説「沈黙」を、『ウルフ・オブ・ウォールストリート』などの巨匠マーティン・スコセッシが映画化した歴史ドラマ。 悪の中にも善はあるし、善き事の中にも悪しき事がたくさんある」と。, スコセッシ監督と遠藤周作、二人の魂が通じ合うのを見た。 Copyright (C) 2020 GYAO Corporation. 遠藤周作の小説「沈黙」を、『ウルフ・オブ・ウォールストリート』などの巨匠マーティン・スコセッシが映画化した歴史ドラマ。17世紀、キリシタン弾圧の嵐が吹き荒れる江戸時代初期の日本を舞台に、来日した宣教師... 17世紀の日本。 原作小説が発表されたとき、神の沈黙というテーマは多くの教会でタブー視されたと聞く。そんな原作に大きく魂を揺さぶられたのが、全く異なるアメリカの風土で育った巨匠スコセッシ。その後、幾度も彼による映画化の道が探られては断念されてきた。原作発表から50年が過ぎ、今こうして完成版がお目見えすること自体、幻を見ているかのようだ。それにしても、さすがスコセッシである。ここには「おかしな日本」など微塵もない。決して欧米式の安易な解釈に寄せるのではなく、当時のスペイン人宣教師やキリシタンの心のキャンバスに映っていたものをしっかりと研究し、理解した上で表現しようとする覚悟と執念がある。しかも原作を読んだことのある私が全く掴みきれていなかった情景さえも具象性を持って描かれている。そこに凄さを感じてやまなかった。私にとっては、スコセッシが辿った数十年に及ぶ映画化の道こそ、真の信仰のように思えてならない。, 序盤、アンドリュー・ガーフィールドの「キチジロー!」とたどたどしく呼ぶ台詞が、シリアスな状況にもかかわらず微笑ましい。とまあ、そんな些細なことはさておき。もちろん宗教と信仰が大きなテーマとしてあるわけだが、過去から現在まで不気味なまでに変わらない日本人特有の社会、支配と服従の構造と手法、個人が集団に属したときの暴力性と残虐性といったものが、外国人監督の客観性によって的確に――的確すぎて日本人観客には痛いほどに――描き出されている。その意味で、クリント・イーストウッド監督の「硫黄島からの手紙」に通じる作品でもある。日本人キャストも、とてもいい。イッセー尾形の役作り、窪塚洋介のしたたかな弱者っぷり、塚本晋也の凄絶な死にざま。彼らの熱演の前にややかすみがちだが、浅野忠信のつかみどころのなさ、厳しさと親しさを自在に使い分けて宣教師に棄教を迫る複雑なキャラクターも、確実に効いている。, BGMもなく、棄教を迫られる宣教師と弾圧される隠れキリシタンを淡々と描いている。世界遺産登録された隠れキリシタンの壮絶な史実に基づいて、命をかえりみない信仰の深さに驚き、心痛め見た。暗い。, 結論としては、スコセッシ版は遠藤周作未読の人とアメリカ人のためのダイジェスト編、篠田版は遠藤周作の日本人愛読者のための応用編、ということになるだろうか。宣教師と日本人とのコミュニケーションとして、篠田版では、宣教師がある程度、日本語を話せる設定、スコセッシ版ではかなりの日本人がポルトガル語(映画では便宜的に英語)を話せる設定で、さすがに後者はないだろうと思うが、これは興行上の理由だと理解しつつも、日本人の私には不自然に感じてしまう。スコセッシは原作を忠実に踏襲し、初めてこの物語に触れる観客には分かり易い。一方、篠田版ではストーリーの運びについては、大胆なカットと改変で、原作のストーリーそのままの踏襲は避けた。遠藤周作愛読者は、キチジローはユダでもあるが、「死海のほとり」の“ねずみ”との符合性なども含めて、他の作品から映像の行間を想像力で埋めながら観ていくだろう。映像描写も静と動のように異なる。例えば、住民3人の十字架刑の場面のように、海中に静かに没してゆく篠田版に対し、スコセッシは荒波に飲まれるダイナミックな映像をあえて狙っているように感じる。これは多分に両国民の感性や映画文化・歴史の違いがもたらす結果なのだろうか。両作品の基本的なストーリーそのものに大きな違いはないが、そもそも、この作品の映像化においては、どんな検討をもってしても遠藤周作の独特なキリスト観の原作を正確に描くことは難しいだろう。ならば分かり易い原作の要約物として描くか、それでも映画としての独自色を目指すか、となり、前者がスコセッシ版であり、後者が篠田版なのだろう。スコセッシ版は、原作の基本的なストーリーを忠実に再現することに徹した結果、映画は時に、原作とは異なる別の価値を創造するという意味では物足りなくなったように感じる。多分に、スコセッシは原作を尊重したということよりも、遠藤周作の独特な母性的同伴キリスト像を内包出来ず、ストーリーを追うばかりになってしまったのではないか。私は総じて”映画として”の完成度は篠田版の方が数段上かと思うが、遠藤作品を未読の日本人やアメリカの方々には、この作品は意味があるのかも、と思った。, 昔の日本で実際にあった「キリシタン狩り」や「踏み絵」ですが、その歴史に挑んだ良作。信仰心とは命より大切なものなのか、その答えは無宗教の僕には難しくてわかりませんが、宗教に限らず今でも排他的な思考がイジメや差別や偏見や迫害を生んでいる根源なのだと思います。※どんなに貧しい格好をしていても小松菜奈さんの美しいオーラが消えていないことにビックリしました。, 大著ですが、中学の頃 遠藤周作(クリスチャン作家)の原作を読みました。読みながら歯をくいしばって泣きました。帰ろうや、帰ろうや、デウスの宮に帰ろうや・・友人は恐ろしくなって拷問の所で読むのは止めてしまったと言っていました。五島の天草四郎の記念館にも行ったことがあります。殺されれば殺されるほど信者が興されたらしい。「望みはもはや天国しかない・・」そこまで追い詰められていた貧農と彼らに加えられた圧政の、壮絶な昔を想い、草の上に膝まづいて写真を撮りました。, キリスト宣教者対反キリスト日本大名両者ともの尊厳を守って描いていて素晴らしかった。日本なのに、日本の映画にはない絵の綺麗さ。音や影の使い方が美しかった。なにを伝えたい映画だったか。人を救うのは神か人か?人々を幸せにするための教えであるはずが人々を苦しめる矛盾か?受け取れるメッセージは他にも沢山あって色々考えさせられる。キリストの誘惑や受難を想起させ、神の沈黙のなか本人だけでなく自分のせいで(神の沈黙のせいで?)苦しめられている周りの人々を見るのはキリストよりも苦痛を与えられているのではとすら思った。ただ、気になったのは宣教者たちは「どうして日本の偉い人はそこまでキリスト教を受け入れたくないのか」を考えないのは自然ではない。原作でも触れられていないのだろうか。日本はキリスト教が根付かないそういう土地なのだ。で済む話だろうか。事情を知らなければ当然拒絶され、人々に安易に救いを求める矛先として扱われるだけだろうと容易に想像できる。実際、キリスト教が広まったのは祈るだけで救われる天国に行けると聞いた貧民層たちが大半だったとは思うが、宣教者たちはそのように望んでいなかったはず。映画の中でもフェレイラが嫌味を漏らしていた。そこがないのでなんだか主人公の感情にはのめり込めなかったがメッセージ性のある作品が好みなので、全体的には素晴らしく楽しめた映画だった。, 踏み絵とかさせてた時代のお奉行さんがこんなビジネスライクな考え方だったとはちょっと思えないけど、キリスト教が日本には不向きな宗教であるという話には感覚的に頷けるものがある。それに、信仰の自由というものはあるんだけど、およそ世の中の紛争って宗教から端を発していることを考えれば、キリスト教が広がっていくのを妨害したい意図も分からなくはないなと思う。, NHK BSにて視聴。興味深かった。何故、日本人がこれを撮れないか、と思いました。, 危険を覚悟の上、使命感に満ちて来日した二人のポルトガル人宣教師が、キリシタン弾圧の対象となり、信者と共に苦悩する姿や、見せしめの為の拷問による処刑シーンに、胸が苦しくなりました。ロドリゴ神父を演じたアンドリュー・ガーフィールドの演技が秀逸で、フェレイラ神父と対面し、言葉を交わした時の苦悩に満ちた表情が忘れられません。癖のある井上筑後守をイッセー尾形さん、ネイティブな通詞(通訳)を浅野忠信さん、人間味溢れたどこか飄々とした隠れキリシタンを窪塚洋介さんが表現力豊かに演じられていました。小松菜奈さんも隠れキリシタンの女性を好演。当時の日本のキリシタン弾圧のむごたらしさと苦悩を、痛烈に描いた作品。NHKBSを録画にて鑑賞, 私はカトリック教徒です。この映画みて何だか胸が苦しくなりました1番はモキチさん達が拷問にあうシーン十字架に吊るされしかも海の波にもまれるシーン観てられなかったモキチさん以外の人達が亡くなる中モキチさんは亡くなるまで数日かかりそんな中賛美歌を歌うもうここが辛かったこの演技力もすごいと思った, 神は存在しているのか?もし存在しているのだとして、これだけ祈り続けても、なぜ一言も応えてくれないのか?これが「沈黙」という作品のメインテーマであり、タイトルの由来でもあるはずです。しかし、この作品の中で、ただ一度だけ、神は声を出し、赦しを与えています。この最大のテーマについて、どうやら監督は見落としてしまっていたようです。監督が気がついていないのだから、観衆も気がつくはずがありません。こうして、この作品は、単なる異文化との衝突をグロテスクに描くだけの作品に堕してしまったのでした。遠藤周作先生も草葉の蔭で泣いておられることでしょう。ロドリゴ司祭が棄教する、まさに瞬間、初めて神は声を発し、赦しを与えていたのですが。だからこそ「沈黙」というタイトルだったのですが。名監督をしても気がつかなかったということが、残念でなりません。, ・オープニング、何かウァッって出てくるんじゃないかと目細めて身構えたけどなんもなかった。・このオープニング演出すごい。・(極力)洗脳しない映画。・たとえば音楽がほとんどない。・事実をフラットなテンションで描いて、お前はどう思う?と聞いてくる映画。・決して時代遅れではないテーマ。映画の時代の日本の姿は、現代日本にもがっつりリンクしている。・だから今それを映画で描く事に意味がある・こんなん続けて一体何になるんだろう?と思いながら毎日頑張って働いている人がたくさんいるはず・映画の中の「本当に神はいるのか...?」という葛藤は、現代の働く人にとって共感できるもの・「自分は間違っていない」という確信だけでなく、「与えられた環境で自分はなにができるのか」という気づきが芽生える瞬間が描かれている・日本には八百万(やおよろず)の神を崇める文化があるように、日本人は特に、おのおのが信じたいと思うものを信じる気持ちが強い。・映画の中で、日本のキリスト教徒が崇めていたのはキリストではなく、太陽だったというのは非常に興味深い(すごい独自アレンジw)・キャスティングがおもしろい。・クワイガンジン役の俳優さん出てて、着物姿がしっくりくる。・日本の怖さと美しさが描かれてる・普段当たり前になっていることがポルトガル人の視点から見ることで、日本を客観視できる・自分の信じるものが日本的でないときには、黙って信じていることしかできない・「黙ってでも信じていればいい」・そして心から信じたものは、他人からどんなことをされても奪われることはない・ポピュラーでないものは用無し、性に合わないものは徹底排除、という風潮がある日本は限りなく社会主義にちかい資本主義なのかもしれない。・小保方さんや佐村河内さんの騒動のときの異様な熱の高ぶりをみると、今の日本にもそういう気質はある・言いたいこと言えて、なんでも好きなものを信じる事ができる現代が、いかに自由であるかがわかる。(戦後アメリカが与えた恩恵といえるかもしれない)・現代日本のキリスト教布教率をみれば、日本文化の一貫性を感じる・映画の中でいうところの、日本という国の土は、昔から変わってない・性に合わないものを徹底的に排除する日本の文化は今も健在・しかし、それは日本独自の才能でもあり魅力でもある・アジアから流れてきた文化を、日本的な感性と照らし合わせて、自分に合わないものを徹底的に排除(洗練)させ、ブラッシュアップして、独自の文化を築き上げてきた・ざっくりいえばシンプルにアレンジする才能。・日本は、そんな魅力がある国という解釈もできる。・原作者の遠藤周作は日本になにかを諦めていたんだろうか?, 遠藤周作の苦悩を一心に表すこれでもか、という映画これはクリスチャンの苦悩ではない遠藤周作の苦悩だ高校生の時からこの本や他の遠藤周作の作品を読んであたしなりに言って仕舞えば、無駄な悩みだな…とスコセッシ監督がここまで表現してくれたら本望だろうあたしもなんちゃってクリスチャンなので真理は常に神にあり、と祈りながら考えるけど人間の罪のために十字架にかかったイエス「拷問」というのがこの世にあった、ということが苦しいない時代に生まれて良かった、それだけは幸せ天真爛漫に神の愛だけを感じる人生だ, 沈黙原作は読んだことがなかったのですが、海外の作品としてできるのかという不安もありましたが、素晴らしかった。とても海外で作られたとは思えない日本の空気感に圧倒されました。長崎の街の様子などは日本映画と見間違うほどです。仏教国日本にキリスト教が入り、キリシタンが増えたものの、幕府によってそれが禁止され、人々は密かに信仰を続ける。それは本当に、キリスト教を信仰していると言えるのか。自分自身のキリスト教の信仰は本当に正しいのか。とても重く、辛く、難しい話でした。アンドリュー・ガーフィールドさん、アダム・ドライバーさんはじめ、俳優陣の演技が印象的でした。きっと日本へやって来た神父たちの恐怖はとてつもないものだったんだろうと思います。日本の大物俳優も大勢出演しているのですが、辿々しい英語で話す姿は新鮮です。幕府が行った迫害の数々、それによって苦しみながらもパライソへ行けることを信じ、亡くなっていった信徒、神父たちの映像からは目を背けたくなります。タイトル通り最初から最後までとても静かな映画で、特にエンディングは自然の音と静けさが美しいです。原作を読んでからもう一度観てみたいと強く思います。, 日本の描き方に全く違和感を覚えなかったところがまず凄い。日本家屋、衣装、日本人訛りの英語が実に良かった。それから海岸での磔刑シーン。ザブーンって波が打ち寄せてくるシーン、どうやって撮ったのかな。壮絶で本当に死ぬかと思った。さて。ストイックならそれでいいのか?それは単純と言えば単純だ。イエス・キリストが示した愛とは抽象的な理念ではなく、具体的行動であるという遠藤周作の信仰理解。つまり、英雄的な殉教よりも、苦悩しながらなんとか正しいと思うことを探すことこそが、むしろキリスト教の精神に近いと言える。善良な周囲の人間が拷問を受け次々に殺されていくときに何をするのが「正しい」のか、という選択を迫られたとき、フェレイラーが力強く言う。「もしキリストがここにいたら、たしかにキリストは、彼等のために、転んだだろう」。十字架の上で無残な姿をさらし続けるイエスから目をそむけず、その無残な姿を深く心にとどめよ、神はそういう無残な姿をさらすイエスをこそ肯定しているのだ。ロドリゴとキチジローはどちらも救われるべきというスコセッシの人間観が見えた気がした。神は決して沈黙していない。ちなみに私自身は「あなたの宗教は何ですか」と聞かれたら、「私はそのような質問に対する答えをもたない形で感謝と祈りの日々を送っています」と答える。, 以前に観たので、感想を忘れてしまった。痛恨。いつかしっかり書きます。映画館が「EJアニメシアター」になっているのは、観たのが、ここが「角川シネマ新宿」だった時代だからです。弾圧されているからこそ、際立ってしまう、宗教への向かい方。モキチなのか、キチジローなのか?この映画は、そこに尽きると思う。信じることに徹し、磔で命を落とすことをも厭わないモキチの生き方が、本当に唯一無二の信仰のあり方なのか。生き残るために、司祭さえも売り、踏み絵を踏むことにもなんら抵抗のないキチジローの生き方は、神を信じているとは言えない冒涜な生き方なのか。モキチは磔で死に、キチジローは生き続け信仰を続けたであろう。もし、神がいるなら、預言者キリストが生きていたなら、モキチを讃え、キチジローを否定するだろうか。原作を読んでから、また考えてみたい。, 日本史の授業では、さらさらぁ〜と説明される禁教令、キリシタン弾圧。こんなことが本当にあったということにも肝が冷える思いでした。島原出身であるからこそ、地元にはキリシタン墓地や、慰霊碑、また、隠れキリシタンがいた場所が今でも残っています。この映画を観て、当事者達へ思いを馳せるには私はあまりにも軽率である気がしてしまいました。心の中ではどう思ってたのか、何も言わない、語らない、形上、転びキリシタンであるも、最期の最期まで、何を守ったのか。神のみぞ知ることだと思います。歴史を知ることの惨さもありますが、私は知れてよかったと思いました。結局、人は幸せになりたい生き物だから、だから悩むし、だから何かを信じたい。キリシタンは日本に負けたんやない、"時代"に負けたんだと思います。思想も宗教・信仰も自由になった今。戦争なんかしてる暇なんてないですよ。もっと違う方向にエネルギー使っていきたい!話ぶっ飛びまくりましたが、幸せについて考えさせられた映画でした!撮影大変だったろうな本当に、、、創ってくれて、この世に生み出してくれてありがとうございました!!!, 見どころ解説・レビュー 実話から着想を得た感動サクセスストーリー! 中条あやみの熱演光る!, 【2週間無料トライアル】メジャーからZ級まで世界中のホラー映画・ドラマが《見放題》, 「鬼滅の刃」興行収入200億円突破! 歴代興収ランキング5位に2020年11月9日 12:12, 北川景子主演「ファーストラヴ」本予告完成 Uruが主題歌に書き下ろし曲、挿入歌に新曲を提供2020年11月9日 05:00, 永瀬正敏、「Malu 夢路」での謎の男役は「でき上がって初めて知った」2020年11月9日 12:00, 庵野秀明初監督OVA「トップをねらえ!」全6話を劇場上映 来場者特典は生コマフィルム2020年11月9日 08:00, 柳楽優弥、北斎が「鬼滅の刃」に与えた影響に驚き 田中泯は「北斎に喜んでほしい」と願いこめる2020年11月9日 18:20, 【国内映画ランキング】「鬼滅の刃」3週目で歴代興収ランクTOP10入り、2位「罪の声」は好スタート2020年11月3日 11:00, 【コラム/細野真宏の試写室日記】劇場版「鬼滅の刃」興行収入200億円突破はいつ? 「千と千尋の神隠し」超えの可能性は?2020年11月5日 17:00, ショーン・コネリーさん死去 ダニエル・クレイグ、ロバート・デ・ニーロらが追悼2020年11月1日 09:30, 「鬼滅の刃」×GUコラボ、第2弾が11月下旬スタート 秋冬活躍アイテムなど販売2020年11月1日 13:30, 「鬼滅の刃」興収157億、動員1100万人を突破!2020年11月2日 12:20, 北川景子主演「ファーストラヴ」本予告完成 Uruが主題歌に書き下ろし曲、挿入歌に新曲を提供, 庵野秀明初監督OVA「トップをねらえ!」全6話を劇場上映 来場者特典は生コマフィルム, 柳楽優弥、北斎が「鬼滅の刃」に与えた影響に驚き 田中泯は「北斎に喜んでほしい」と願いこめる, 【国内映画ランキング】「鬼滅の刃」3週目で歴代興収ランクTOP10入り、2位「罪の声」は好スタート, 【コラム/細野真宏の試写室日記】劇場版「鬼滅の刃」興行収入200億円突破はいつ? 「千と千尋の神隠し」超えの可能性は?, Copyright :(C) 2016 FM Films, LLC.
ラファイエット 店舗,
オリックス 66,
ダンスインザムード 産駒,
そして生きる 無料,
ダーツバー 東大阪,